Obchodní smlouvy s brazilskými partnery Časté chyby českých firem

Obchodování s Brazílií nabízí českým firmám příležitosti i podceňovaná právní rizika. Brazilský právní systém skrývá specifika, která mohou vést k vážným problémům. V článku rozebereme nejčastější chyby, na co si dát pozor podle legislativy roku 2026 a jak se vyhnout sankcím při vstupu na tento trh.

Fotka zobrazuje právníka diskutujícího o tématu právní rizika obchodování s Brazílií.

Rychlé shrnutí

  • Smlouvy předkládané brazilským úřadům musí být v portugalštině a opatřené úředním překladem, jinak nejsou vykonatelné a hrozí vám procesní neúspěch.
  • Brazilská daňová legislativa prochází v roce 2026 zásadní reformou a nesprávné zatřídění produktů (NCM kód) vás může stát vysoké částky na pokutách.
  • Zvolení nevhodné doložky Incoterms (zejména DDP) nebo nepochopení limitů v systému RADAR může způsobit, že zboží neprojde celním řízením.
  • Brazilský občanský zákoník klade enormní důraz na objektivní dobrou víru ( boa-fé objetiva ) a ignorování tohoto principu může vést k soudním sporům.

Jazykové překvapení: Portugalština a úřední překlady

Jedním z nejčastějších omylů českých firem je předpoklad, že obchodní smlouvu v angličtině nebo v češtině lze v Brazílii bez problémů přímo vymáhat. Realita je však odlišná. Brazilský občanský zákoník a občanský soudní řád vyžadují, aby dokumenty v cizím jazyce byly přeloženy do portugalštiny. Nestačí běžný překlad, musí se jednat o tzv. „tradução juramentada“ vyhotovenou veřejným překladatelem.

Aby byla zahraniční veřejná listina v Brazílii uznána, musí být opatřena Apostilou podle Haagské úmluvy.

Ověřený překlad v Brazílii je formální proces a cena se obvykle počítá podle počtu normostran (laudas). U rozsáhlých smluv se náklady mohou vyšplhat do desítek tisíc korun. Je nezbytné předložit originální dokument spolu s překladem, aby byl zachován důkazní řetězec a formální správnost celého procesu. Pokud vedle překladu řešíte i nastavení rozhodného práva, jurisdikce a vykonatelnosti, může pomoci podpora v rámci služby mezinárodní právo.

Právníci z ARROWS advokátní kanceláře se s touto problematikou setkávají denně a zajistí, aby vaše dokumentace splňovala požadavky na legalizaci a překlad.

Kdy se překlad vyžaduje

Překlad do portugalštiny je nezbytný ve chvíli, kdy má dokument vyvolat právní účinky vůči třetím stranám v Brazílii nebo má být součástí spisu u brazilských soudů. V soukromém styku mezi dvěma subjekty, které komunikují anglicky, může anglická verze fungovat pro běžnou operativu.

Jakmile však dojde ke sporu, insolvenci partnera nebo celní kontrole, bez úředního překladu do portugalštiny se neobejdete. Pokud se spor skutečně rozvine (např. kvůli neuznání dokumentů nebo procesním námitkám), může být na místě řešit postup i strategii v rámci obchodních a soudních sporů. Mnoho českých podnikatelů tento aspekt podcení a při prvním problému zjistí, že jejich anglická smlouva je procesně nepoužitelná.

Související otázky k smlouvám

1. Mohu mít smlouvu v angličtině a s Brazilcem se domlouváme v angličtině – je to dostatečné?
Pro běžnou komunikaci ano, ale pro právní vymahatelnost před brazilskými orgány (soudy, notáři, celní správa) je nezbytný úřední překlad do portugalštiny.

2. Jaká je procedura pro ověřený překlad?
Dokument musí přeložit v Brazílii registrovaný „tradutor juramentado“. V ČR vyhotovený soudní překlad do portugalštiny nemusí být brazilskými úřady automaticky akceptován, proto doporučujeme překlad zajistit až v Brazílii nebo přes konzulární postupy.

3. Mohu se vyhnout překladu volbou českého práva a soudu?
Částečně ano, ale pokud budete potřebovat exekuci rozhodnutí českého soudu v Brazílii (např. na majetek dlužníka), budete muset nechat rozsudek uznat brazilským Nejvyšším soudem (STJ), což opět vyžaduje úřední překlady. V praxi se podobné situace často pojí i s vymáháním nezaplacených faktur, k čemuž se hodí přehled v článku Nezaplacené pohledávky v B2B: Kdy lze ztrátu z faktur uplatnit jako daňový náklad a splnit přísné podmínky finančního úřadu.

Daňová reforma a celní pasti

Brazilský daňový systém je dlouhodobě považován za jeden z nejsložitějších na světě a v roce 2026 prochází přechodným obdobím zásadní daňové reformy. Ta postupně nahrazuje staré daně novým systémem DPH, což přináší dočasnou nejistotu.

Klíčovým prvkem pro dovoz zůstává klasifikace zboží podle NCM kódu, který určuje celní sazby. Chyba v NCM kódu je brazilskou celní správou (Receita Federal) často trestána pokutou ve výši 1 % z celní hodnoty zboží, ale může vést i k doměření daně.

Pochopení daní v roce 2026

V roce 2026 začíná „zkušební“ fáze nových daní, přičemž starý systém stále z velké části platí. Při importu se tak můžete setkat s velmi komplexní strukturou zahrnující cla (II), původní daně (IPI, PIS/COFINS, ICMS) i nově zaváděné daně (IBS a CBS).

Výsledné daňové zatížení při dovozu může stále dosahovat 60–80 % hodnoty zboží v závislosti na typu produktu. Tento efekt kaskády, byť reforma cílí na jeho odstranění, zůstává v přechodném období realitou, na kterou se musí exportéři připravit.

Související otázky ohledně klasifikace

1. Co když si nejsem jistý správnou NCM klasifikací?
Lze požádat Receita Federal o závazné posouzení (Consulta sobre Classificação Fiscal). Tím získáte právní jistotu.

2. Existují úlevy na dovozním cle?
Ano, zejména režim Ex-Tarifário, který může snížit clo u kapitálových statků (BK) a IT zboží (BIT), pokud v Brazílii neexistuje ekvivalentní výroba.

3. Musím platit daně ihned?
Při standardním dovozu („nacionalização“) se daně hradí před uvolněním zboží z celnice. Pokud zvažujete širší expanzi a nastavení obchodních a administrativních kroků v zahraničí, může být užitečný i praktický kontext v textu Jak české podniky expandují do Ameriky: Klíčové právní a administrativní povinnosti. Existují však režimy jako „Drawback“ (pro zboží, které se po zpracování vyveze), kde je daňová povinnost pozastavena.

RADAR licence a SISCOMEX

Zahraniční firma nemůže do Brazílie dovážet zboží napřímo, pokud tam nemá svou pobočku. Dovozce musí být registrován v systému RADAR, který mu umožňuje přístup do systému zahraničního obchodu SISCOMEX.

Pro české exportéry je kritické vědět, jaký typ licence jejich partner má, protože licence se dělí podle finanční kapacity dovozce.

Licence Express má limit do 50 000 USD za 6 měsíců, Limited do 150 000 USD a Unlimited je bez limitu. Pokud pošlete zboží za 100 000 USD partnerovi, který má jen licenci Express, zboží se na celnici zablokuje.

Právníci z ARROWS advokátní kanceláře doporučují vždy před podpisem smlouvy prověřit status RADAR vašeho partnera.

Praktické důsledky špatného výběru partnera

Pozor také na povahu vztahu, protože brazilské právo specificky upravuje distribuci vozidel i obecnou distribuci. Pokud vztah vykazuje znaky obchodního zastoupení, může při ukončení smlouvy vzniknout nárok na vysoké odškodné.

Exkluzivita ve smlouvě musí být výslovně sjednána nebo vyloučena, aby nedošlo k mýlce. Mlčení může být v případě sporu vykládáno v neprospěch zahraničního dodavatele, což komplikuje případný vstup dalších distributorů na trh.

Výběr správných Incoterms a logistická rizika

Použití doložek Incoterms má v Brazílii svá specifika a jednou z nejzásadnějších chyb je použití DDP (Delivered Duty Paid). DDP vyžaduje, aby prodávající provedl dovozní celní řízení a zaplatil daně, což může v systému SISCOMEX učinit pouze brazilský subjekt.

Česká firma bez pobočky v Brazílii nemůže legálně použít doložku DDP.

Bezpečnějšími variantami jsou CIF/CIP, kdy hradíte dopravu a pojištění, ale dovozní formality řeší kupující, nebo FCA/FOB. Tím se přenáší odpovědnost za celní řízení na brazilský subjekt, který disponuje potřebnými licencemi.

Smlouva by měla jasně stanovit, kdo nese náklady na skladné v případě zdržení způsobeného chybou v dokumentaci.

Smlouvy a princip dobré víry

Brazilské právo staví na principu objektivní dobré víry ( boa-fé objetiva ), což není jen morální apel, ale vymahatelná právní povinnost. Strany musí jednat loajálně, informovat se a spolupracovat nejen při plnění, ale i při vyjednávání a po ukončení smlouvy.

Pokud bezdůvodně ukončíte dlouhodobé jednání o smlouvě těsně před podpisem, může vás brazilský soud odsoudit k náhradě škody.

V Brazílii je také možná soudní revize smlouvy v případě nepředvídatelných okolností, pokud dojde k nadměrnému zatížení jedné strany. To je častější než v českém právu a soudy mohou zasáhnout do smluvních podmínek výrazněji.

Volba práva a řešení sporů

Doložka o volbě českého práva a soudu je standardní, ale v kontextu Brazílie může být problematická. Rozsudek českého soudu musíte v Brazílii nechat uznat Nejvyšším soudem (STJ), což je proces trvající i několik let.

Brazílie je signatářem Newyorské úmluvy a arbitrážní nálezy se uznávají rychleji než rozsudky státních soudů.

ARROWS advokátní kancelář vám pomůže nastavit doložku o řešení sporů tak, aby byla prakticky vykonatelná. Kontaktujte nás na office@arws.cz a připravíme řešení na míru vašemu obchodnímu případu.

Tabulka rizik a možných řešení

Rizika a sankce

Jak pomáhá ARROWS (office@arws.cz)

Nevymahatelnost smlouvy : Smlouva pouze v angličtině bez úředního překladu a apostily může být procesně neúčinná.

Revize formálních náležitostí. Zajistíme, aby smlouva splňovala požadavky pro platnost v Brazílii (dvojjazyčné verze, doložky o jazyku, ověření).

Celní pokuty (NCM): Chybné zařazení zboží vede k pokutám (obvykle 1 % hodnoty), zdržení a doměření daně.

Legislativní podpora. Ve spolupráci s brazilskými experty pomůžeme ověřit celní klasifikaci a režim dovozu.

Zablokování zboží (RADAR): Partner s nedostatečným limitem RADAR způsobí uvíznutí zboží na celnici.

Due diligence partnera. Prověříme právní a daňový status vašeho partnera v Brazílii (CNPJ, RADAR limit).

Pracovněprávní rizika : Najímání fyzických osob na "fakturu" může být překlasifikováno na pracovní poměr s obrovskými doplatky.

Nastavení spolupráce. Připravíme smlouvy o poskytování služeb tak, aby minimalizovaly riziko vzniku fiktivního pracovního poměru.

Dvojí zdanění : Srážková daň u služeb (IRRF) může snížit váš zisk o 15–25 %.

Daňová optimalizace. ČR má s Brazílií smlouvu o zamezení dvojího zdanění, ale její aplikace u služeb je specifická. Poradíme, jak ji využít.

Praktické tipy pro rok 2026

  • Prověřte partnera (Due Diligence): Zkontrolujte jeho DIČ (CNPJ) a status RADAR.
  • Nepodceňujte formu : Vyžadujte písemnou formu, ověřené podpisy a u klíčových dokumentů apostilu.
  • Pozor na služby : Pokud poskytujete k výrobku i instalaci nebo software, spadáte do režimu dovozu služeb, který podléhá jiným daním (ISS, IRRF, CIDE) než dovoz zboží.
  • Arbitrážní doložka : Zvažte ji namísto obecných soudů, protože je v Brazílii rychlejší a odbornější.

ARROWS advokátní kancelář má zkušenosti s právní podporou českých exportérů. Naše pojištění odpovědnosti až do 400 000 000 Kč a síť kontaktů nám umožňuje řešit i ty nejsložitější případy. Kontaktujte nás na office@arws.cz.

Nejčastější právní dotazy

1. Mohu uzavřít smlouvu bez právníka?
Riziko je v Brazílii neúměrně vysoké. Specifika jako "dobrá víra", "sociální funkce smlouvy" nebo složité daňové dopady činí z "copy-paste" vzorů nebezpečný nástroj.

2. Jak dlouho trvá vymáhání pohledávky v Brazílii?
Běžné soudní řízení může trvat 5 až 10 let. Proto je klíčová prevence (zajištění platby akreditivem, platba předem) a kvalitní rozhodčí doložka.

3. Proč chtějí brazilské úřady vše "ověřené"?
Brazilská byrokracie (tzv. "Cartórios") je založena na vysoké míře formalismu. Ověření podpisu (reconhecimento de firma) a apostila jsou běžným standardem pro právní jistotu.

4. Platí smlouva o zamezení dvojího zdanění mezi ČR a Brazílií?
Ano, smlouva je platná a účinná. Nicméně Brazílie často aplikuje srážkovou daň i na tzv. "technické služby", což může vést ke sporům o výklad smlouvy. Je nutné posoudit konkrétní charakter fakturované částky.

Upozornění: Informace obsažené v tomto článku mají pouze obecný informativní charakter a slouží k základní orientaci v problematice dle právního stavu k roku 2026. Ačkoliv dbáme na maximální přesnost obsahu, právní předpisy a jejich výklad se v čase vyvíjejí. Jsme ARROWS advokátní kancelář, subjekt zapsaný u České advokátní komory (náš orgán dohledu), a pro maximální bezpečí klientů jsme pojištěni pro případ profesní odpovědnosti s limitem 400.000.000 Kč. Pro ověření aktuálního znění předpisů a jejich aplikace na vaši konkrétní situaci je nezbytné kontaktovat přímo ARROWS advokátní kancelář (office@arws.cz). Neneseme odpovědnost za případné škody vzniklé samostatným užitím informací z tohoto článku bez předchozí individuální právní konzultace.