Francouzská pracovní smlouva vs. česká:

Na co si má dát česká firma pozor

29.9.2025

Vstup na francouzský trh otevírá obrovské příležitosti, ale skrývá i komplexní pracovněprávní systém, který se zásadně liší od českého. Tento článek vám poskytne jasný přehled klíčových rozdílů mezi francouzskou a českou pracovní smlouvou, odhalí největší rizika a ukáže, jak si zajistit právní jistotu. Zjistíte, na co si dát pozor při sjednávání smluv, propouštění i nastavování pracovních podmínek.

Potřebujete s tématem poradit? Obraťte se na advokátní kancelář ARROWS na e-mail office@arws.cz nebo telefon +420 245 007 740. Váš dotaz rád zodpoví "Mgr. Vojtěch Sucharda", expert na dané téma.

Francouzský pracovní trh: Proč je ochrana zaměstnance na prvním místě?

Základní rozdíl mezi českým a francouzským pracovním právem nespočívá jen v jednotlivých paragrafech, ale v celkové filozofii. Francouzský systém je historicky postaven na ochraně zaměstnance, který je považován za slabší stranu vztahu. Tato zásada prostupuje všemi aspekty – od uzavírání smluv až po jejich ukončení. Jakákoli nejasnost nebo chyba ze strany zaměstnavatele se téměř vždy vykládá ve prospěch zaměstnance.

Pro úspěšné působení ve Francii je nezbytné porozumět několika klíčovým pojmům, které definují tamní pracovní trh. Nejsou to jen termíny, ale koncepty odrážející hlubokou právní a sociální tradici.

Základními stavebními kameny jsou dva typy smluv:

  • Contrat à Durée Indéterminée (CDI): Smlouva na dobu neurčitou. Jedná se o standardní a zákonem preferovanou formu zaměstnání. Poskytuje zaměstnanci maximální jistotu a pro zaměstnavatele představuje největší závazek.
  • Contrat à Durée Déterminée (CDD): Smlouva na dobu určitou. Na rozdíl od české praxe se nejedná o flexibilní nástroj. Její použití je zákonem striktně omezeno jen na přesně vymezené, dočasné situace.

Při ukončování pracovního poměru se pak setkáte s pojmem cause réelle et sérieuse – „skutečný a vážný důvod“. Tento koncept, který nemá v českém právu přímý ekvivalent, je podmínkou pro jakékoli propuštění ze strany zaměstnavatele a jeho absence činí výpověď neplatnou.

České firmy často chybují v tom, že předpokládají podobnost francouzských pravidel s těmi českými. Například použití smlouvy na dobu určitou (CDD) pro novou, zatím neprověřenou pozici, je v Česku běžné. Ve Francii by však takový postup byl s největší pravděpodobností nezákonný, protože pozice sama o sobě není dočasná. Soud by takovou smlouvu snadno překvalifikoval na smlouvu na dobu neurčitou (CDI) se všemi důsledky, včetně zpětného doplacení benefitů a značně ztíženého propouštění.

FAQ – Právní tipy k základům francouzského práva

  • Co je hlavní rozdíl v přístupu k zaměstnanci?
    Ve Francii je zaměstnanec vnímán jako slabší strana, jejíž práva jsou silně chráněna zákonem i soudy. Jakákoli nejasnost se téměř vždy vykládá v jeho prospěch. Potřebujete pomoci s orientací v těchto principech? Spojte se s námi na office@arws.cz.
  • Proč je tak důležité znát pojmy jako CDI a CDD?
    Protože nesprávná volba typu smlouvy může vést k jejímu překvalifikování soudem a k nečekaným, dlouhodobým závazkům pro vaši firmu. Pro revizi nebo přípravu smluv nás neváhejte kontaktovat na office@arws.cz.

Výběr správné smlouvy: CDI vs. CDD a jejich úskalí

Jak již bylo zmíněno, standardem francouzského pracovního práva je smlouva na dobu neurčitou (CDI). Je to výchozí bod a jakákoli jiná forma je považována za výjimku, kterou musí zaměstnavatel umět přesvědčivě zdůvodnit. Nabízí sice stabilitu a pomáhá budovat loajální tým, ale zároveň s sebou nese značné překážky při případném ukončení pracovního poměru.

Smlouvu na dobu určitou (CDD) lze legálně uzavřít pouze v zákonem vyjmenovaných případech. Mezi nejčastější patří dočasný zástup za nepřítomného zaměstnance (např. na mateřské dovolené), sezónní práce nebo pokrytí mimořádného a dočasného nárůstu zakázek. CDD v žádném případě neslouží jako prodloužená zkušební doba nebo k obsazení pozice, která je součástí běžné a trvalé činnosti firmy.

Nevíte si s daným tématem rady?

Francouzské právo navíc stanovuje pro CDD přísná pravidla týkající se její délky a obnovování. Maximální délka včetně obnovení je obvykle 18 měsíců (ve výjimečných případech až 24 měsíců) a smlouvu lze obnovit maximálně dvakrát. 

Zásadní je také formální stránka: CDD musí být vždy písemná, ve francouzštině a podepsaná zaměstnancem. Pokud některá z těchto podmínek není splněna, smlouva se automaticky mění na CDI.

Tento přístup vyžaduje od českých firem zásadní změnu myšlení. Místo strategie „vyzkoušej a pak se uvidí“ pomocí flexibilních smluv na dobu určitou je nutné přijmout francouzský model „zavaž se a formálně testuj“. K tomu slouží zákonem definovaná zkušební doba (période d'essai) v rámci CDI, která je však výrazně kratší a přísněji regulovaná.

Právníci ARROWS vám pomohou navrhnout náborový proces, který bude plně v souladu s touto francouzskou filozofií. Pro okamžité řešení vaší situace nám napište na office@arws.cz.

Pracovní podmínky: Více než jen 35hodinový týden

Provozní pravidla francouzského zaměstnaneckého vztahu jsou plná specifik, jejichž neznalost se může draze prodražit. Ikonický 35hodinový pracovní týden není striktním limitem, ale především hranicí, od které se začínají počítat přesčasy (heures supplémentaires). Práce nad tento rámec je legální, ale musí být proplacena se značným příplatkem.

Standardní sazby za přesčasy jsou 25 % za prvních osm hodin (od 36. do 43. hodiny v týdnu) a 50 % za všechny další hodiny, pokud kolektivní smlouva nestanoví jinak. Zároveň existuje roční limit přesčasů (obvykle 220 hodin), po jehož překročení má zaměstnanec nárok na povinné náhradní volno.

Minimální mzda (SMIC) je ve Francii stanovena zákonem a pravidelně se valorizuje. K 1. lednu 2025 činí hrubá hodinová sazba 11,88 EUR, což odpovídá měsíční mzdě 1 801,8 EUR při 35hodinovém týdnu. Je však klíčové si uvědomit, že mnoho oborových kolektivních smluv stanovuje vlastní, vyšší minimální mzdy (minima conventionnels), které jsou pro zaměstnavatele závazné.

Francouzské právo také klade velký důraz na odpočinek. Zaměstnanci mají zákonný nárok na minimálně 11 po sobě jdoucích hodin denního odpočinku a 35 po sobě jdoucích hodin týdenního odpočinku. Zákonný nárok na placenou dovolenou je 5 týdnů ročně, což je výrazně více než v České republice.

Rizika v nastavení pracovních podmínek a odměňování

Rizika a sankce

Jak pomáhá ARROWS

Nesprávný výpočet přesčasů: Zaměstnanec může zpětně vymáhat dlužnou mzdu až 3 roky zpět, včetně vysokých úroků. Hrozí také pokuty od inspektorátu práce.

Provedeme audit vašeho systému odměňování a připravíme interní směrnice, které zajistí soulad s francouzskými předpisy. Potřebujete právní pomoc? Kontaktujte nás na office@arws.cz.

Podkročení minimální mzdy (SMIC nebo dle kolektivní smlouvy): Povinnost doplatit mzdu, riziko trestního stíhání a pokuty až do výše 1 500 EUR za každého dotčeného zaměstnance.

Analyzujeme vaši povinnost dle platné kolektivní smlouvy a pomůžeme nastavit mzdové tarify správně od samého začátku. Chcete mít jistotu? Napište nám na office@arws.cz.

Porušení pravidel o odpočinku: Zaměstnanec může požadovat náhradu škody za ohrožení zdraví. Inspektorát práce může nařídit okamžitou nápravu a udělit sankce.

Pomůžeme vám nastavit plánování směn a pracovní doby v souladu se zákonem, abyste předešli sporům a kontrolám. Naši právníci jsou připraveni vám pomoci – napište na office@arws.cz.

Chyby ve výplatní pásce (Bulletin de paie): Francouzská výplatní páska je extrémně detailní. Chyby v ní mohou vést ke sporům a zpochybnění celého mzdového systému.

Zajistíme revizi vašich mzdových procesů a dokumentace, abyste splnili všechny zákonné náležitosti. Spojte se s námi na office@arws.cz a získejte právní řešení na míru.

Ukončení pracovního poměru: Nejsložitější disciplína francouzského práva

Oblast ukončování pracovních poměrů představuje pro zahraniční zaměstnavatele největší právní riziko. Zapomeňte na českou flexibilitu; ve Francii neexistuje výpověď bez udání důvodu. Jakékoli propuštění je považováno za krajní řešení a musí být podloženo již zmíněným „skutečným a vážným důvodem“ (cause réelle et sérieuse).

Proces propuštění z osobních důvodů (licenciement pour motif personnel) je přísně formalizovaný a jakákoli odchylka může vést k jeho neplatnosti. Postup je následující:

1. Předvolání k předběžnému pohovoru (Convocation à un entretien préalable): Zaměstnavatel musí zaměstnanci zaslat doporučený dopis s dodejkou, ve kterém specifikuje účel, datum, čas a místo pohovoru. Dopis musí také obsahovat informaci o právu zaměstnance nechat se doprovázet zástupcem zaměstnanců nebo externím poradcem.

2. Předběžný pohovor (Entretien préalable): Musí se konat nejdříve pět pracovních dnů po doručení předvolání. Během pohovoru zaměstnavatel vysvětlí důvody zamýšleného propuštění a zaměstnanec dostane prostor se k nim vyjádřit a obhájit se.

Nevíte si s daným tématem rady?

3. Oznámení o propuštění (Notification du licenciement): Dopis s rozhodnutím o propuštění nesmí být odeslán dříve než dva celé pracovní dny po pohovoru a musí být opět zaslán doporučeně s dodejkou. Tento dopis musí obsahovat precizní, detailní a ověřitelné důvody, které k propuštění vedly. Právě obsah tohoto dopisu je klíčový pro případný soudní spor.

Bezpečnější, i když stále formálně náročnou alternativou k jednostrannému propuštění, je rupture conventionnelle. Jedná se o dohodu o ukončení pracovního poměru, která však vyžaduje specifický postup, včetně minimálně jednoho jednání, povinné 15denní lhůty na rozmyšlenou pro obě strany a následného schválení (homologation) ze strany úřadu práce (DIRECCTE).

ARROWS má rozsáhlé zkušenosti s vyjednáváním a administrací rupture conventionnelle, čímž pro klienty zajišťuje hladký a právně bezpečný odchod zaměstnance. Neváhejte se obrátit na naši kancelář – office@arws.cz.

FAQ – Právní tipy k ukončení pracovního poměru

  • Mohu zaměstnanci ve Francii dát výpověď pro nadbytečnost jako v ČR?
    Ano, ale proces je mnohem složitější. Musíte prokázat reálné ekonomické potíže nebo nutnou reorganizaci, splnit rozsáhlé konzultační povinnosti vůči zástupcům zaměstnanců a aktivně se snažit zaměstnance přeřadit na jinou pozici. Naši právníci vás provedou celým procesem propouštění pro nadbytečnost. Napište na office@arws.cz.
  • Co je největší chyba, kterou mohu při propouštění udělat?
    Podcenění formálního postupu. I drobná chyba, jako je špatně formulovaný dopis nebo nedodržení lhůty, může vést k tomu, že soud celé propuštění zruší a nařídí vám zaplatit vysoké odškodné, i když byl důvod k propuštění zcela oprávněný. Zajistíme pro vás přípravu veškeré dokumentace, která vás ochrání před pokutami a soudními spory. Kontaktujte nás na office@arws.cz.

Conventions Collectives: Skrytá vrstva povinností, kterou nesmíte ignorovat

Mnoho zahraničních firem se mylně domnívá, že jejich povinnosti končí u zákoníku práce. Ve Francii však existuje další, klíčová vrstva regulace: oborové kolektivní smlouvy (Conventions Collectives). Jedná se o dohody mezi svazy zaměstnavatelů a odbory, které upravují pracovní podmínky pro celé odvětví a téměř vždy poskytují zaměstnancům výhodnější podmínky, než stanoví zákon.

Těmito smlouvami je pokryto více než 95 % všech zaměstnanců ve Francii. Pokud je kolektivní smlouva tzv. „rozšířená“ (étendu), je právně závazná pro všechny společnosti v daném sektoru, bez ohledu na to, zda jsou členy zaměstnavatelského svazu, který ji podepsal. Ignorování těchto smluv je jednou z nejčastějších a nejdražších chyb.

Příslušná kolektivní smlouva se určuje podle hlavní činnosti společnosti (activité principale). K její identifikaci slouží kód APE (nebo NAF), který je firmě přidělen při registraci. Kolektivní smlouvy typicky upravují oblasti jako:

  • Vyšší minimální mzdy, než je zákonný SMIC.
  • Delší výpovědní lhůty.
  • Vyšší odstupné.
  • Dodatečné dny placeného volna (např. při rodinných událostech).
  • Specifická pravidla pro zkušební dobu nebo bonusy.

Rizika spojená s administrativou a kolektivními smlouvami

Rizika a sankce

Jak pomáhá ARROWS

Neaplikování správné kolektivní smlouvy (CBA): Zaměstnanci mohou požadovat zpětné dorovnání mezd a benefitů podle CBA, což může představovat obrovské náklady pro firmu.

Identifikujeme vaši hlavní činnost a určíme přesnou kolektivní smlouvu, která se na vás vztahuje. Zajistíme, aby vaše smlouvy a postupy byly v souladu. Chcete provést právní analýzu? Napište na office@arws.cz.

Misklasifikace zaměstnance jako kontraktora (OSVČ): Riziko překvalifikování vztahu na pracovní poměr, což vede k povinnosti doplatit sociální odvody a daně zpětně. Hrozí pokuty až 250 000 EUR pro firmu a pro manažery i trest odnětí svobody.

Připravíme nebo zrevidujeme vaše smlouvy s kontraktory, abychom minimalizovali riziko misklasifikace. Potřebujete připravit smlouvu? Kontaktujte nás na office@arws.cz.

Chyby při vyslání pracovníka do Francie: Nedodržení ohlašovacích povinností, chybějící zástupce ve Francii nebo chybějící dokumenty (např. formulář A1) může vést k pokutám až 4 000 EUR za každého zaměstnance.

Zajistíme kompletní právní servis pro vysílání pracovníků, včetně registrací a přípravy veškeré potřebné dokumentace. Potřebujete zastoupení u regulátorů? Napište na office@arws.cz.

Nevedení povinného registru zaměstnanců (Registre unique du personnel): Každý zaměstnavatel musí vést tento registr. Jeho absence nebo chybné vedení je sankcionováno pokutou.

Poskytneme vám právní konzultace a vzory, které vám pomohou splnit všechny administrativní povinnosti a ochránit vás před kontrolami. Spojte se s námi na office@arws.cz.

ARROWS: Váš partner pro bezpečnou expanzi do Francie

Jak je zřejmé, francouzské pracovní právo je komplexní a plné nástrah, které mohou českou firmu stát nejen peníze, ale i reputaci. Ať už jde o správnou volbu smlouvy, složitý proces propouštění, nebo skryté povinnosti v kolektivních smlouvách, každý krok vyžaduje precizní znalost místních specifik.

V ARROWS se na tuto problematiku specializujeme. Díky dlouhodobé spolupráci s našimi klienty, mezi které patří více než 150 akciových společností a 250 s.r.o., rozumíme nejen právu, ale i vašim byznysovým potřebám. Jsme připraveni vám poskytnout komplexní právní podporu, která zahrnuje přípravu a revizi smluv, vyhotovení interních směrnic, zastupování u soudů a správních orgánů, a odborná školení pro vaše zaměstnance.

Problémy s mezinárodním prvkem řešíme prakticky denně. Díky naší deset let budované síti ARROWS International vám dokážeme zajistit bezproblémovou právní podporu přímo ve Francii i v dalších zemích. Naše služby nekončí u paragrafů. Pro naše klienty aktivně vyhledáváme obchodní a investiční příležitosti a rádi propojujeme zajímavé nápady a lidi. Nečekejte, až se objeví problém.

Spojte se s námi na office@arws.cz a zajistěte si právní jistotu pro vaše podnikání ve Francii ještě dnes.

FAQ – Nejčastější právní dotazy k francouzským pracovním smlouvám

  • Jak dlouhá je zkušební doba ve Francii?
    Délka zkušební doby (période d'essai) závisí na pozici a je často upravena v kolektivní smlouvě. Zákonné maximum pro smlouvu na dobu neurčitou (CDI) jsou 2 měsíce pro dělníky a zaměstnance, 3 měsíce pro techniky a mistry a 4 měsíce pro manažery a vedoucí pracovníky. Lze ji jednou obnovit, pokud to umožňuje kolektivní smlouva a je to sjednáno v pracovní smlouvě. Pro detailní posouzení vaší situace nás kontaktujte na office@arws.cz.

  • Musí být pracovní smlouva ve francouzštině?
    Ano, zákon vyžaduje, aby pracovní smlouva byla sepsána ve francouzštině. Můžete připojit překlad do jiného jazyka, ale právně závazný je vždy francouzský originál. Zaměstnanec má dokonce právo požadovat překlad na náklady zaměstnavatele. Pokud řešíte podobný problém, kontaktujte nás na office@arws.cz.
  • Jaké jsou hlavní rozdíly v odstupném mezi ČR a Francií?
    Ve Francii má zaměstnanec nárok na zákonné odstupné (indemnité de licenciement) po odpracování minimálně osmi měsíců (s výjimkou propuštění pro hrubé porušení povinností). Jeho výše je 1/4 měsíčního platu za každý rok služby do 10 let a 1/3 platu za každý další rok. Kolektivní smlouvy však často stanovují odstupné výrazně vyšší. Pro přesný výpočet nás neváhejte kontaktovat na office@arws.cz.
  • Co se stane, když zaměstnanci dám výpověď a nedodržím přesný postup?
    I když máte pro propuštění platný důvod, nedodržení formálního postupu (např. chybějící pohovor, špatně doručený dopis) může vést k tomu, že soud označí propuštění za „nepravidelné“ (irrégulier) nebo dokonce za „bez skutečného a vážného důvodu“ (sans cause réelle et sérieuse). To pro vás znamená povinnost zaplatit zaměstnanci odškodné, jehož výše může dosáhnout mnoha měsíčních platů. Pro zajištění právně bezchybného postupu se obraťte na naše specialisty na office@arws.cz.
  • Existuje ve Francii něco jako česká "dohoda o provedení práce"?
    Přímý ekvivalent neexistuje. Francouzské právo je velmi striktní a jakýkoli vztah, který nese znaky závislé práce (podřízenost, stanovená pracovní doba a místo), je považován za pracovní poměr se všemi povinnostmi. Pro krátkodobé a specifické úkoly se používá smlouva na dobu určitou (CDD) nebo dočasná práce přes agenturu, obojí však podléhá přísné regulaci. Pro konzultaci nejvhodnější formy spolupráce nám napište na office@arws.cz.
  • Jaké jsou mé povinnosti v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci?
    Francouzský zaměstnavatel má tzv. „povinnost dosáhnout výsledku“ (obligation de résultat) v oblasti ochrany fyzického i duševního zdraví zaměstnanců. To je mnohem přísnější než česká „povinnost prevence“. Znamená to, že musíte nejen snižovat rizika, ale aktivně předcházet jakýmkoli incidentům. I pouhé vystavení zaměstnance riziku, i když k úrazu nedojde, může vést k soudnímu sporu. Pro nastavení BOZP v souladu s francouzskými požadavky se spojte s námi na office@arws.cz.

Nechcete tenhle problém řešit sami? Advokátní kanceláři ARROWS věří více než 2000 klientů a jsme oceněni jako Právnická firma roku 2024. Podívejte se ZDE na naše reference a bude nám ctí pomoci vám při řešení vašeho problému. Poptávka je zdarma.